AbogadoPeru.com - El más completo recurso legal online
 
 
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 |

El Peruano - Edición del 26/11/2005 - Pagina 44


"

P a g. 30 5 014

N O R M A S L E G A L E S Lima, s a bado 26 de noviembre de 2005 estipule n en un acuerdos o bre la sede. O tr toa s l p nao i ts ie f s po dr a n otorgar derechos, privilegio se in am c u u ne ird dao de es comparable s afin de apoyar las actividades d po e rl e I l ns D te i p to us tio en dichos p a i se s.

Art i culo X I I

C E N S O R D E C U E N T A S E X T E R N O Una empresa internacional de contab i l Ci u d aal d independiente, seleccionada por el C onp s ue e j doe e y r eco menda da por el Co mi t e Electoral, real a ci c z ea dr e a rl aa auditor i a financiera anual del as operaciones Code n l se I j nos, t ie t l u tao c. El resultado de tales auditor i as ser a puesto o a rg da i ns i p zo ascii c o in o n de la Junta y del Consejo.

Art i culo X I I I

D E P O S I T A R I O

1. El Secretario - General del Instituto co psi ea rs a deel l Depositario de este acuerdo.

2. El Depositario comunicar a todas l asno tif i R cea d caico t n ae ds relativas al acuerdo a los miembros ya los de m f ie eb mr berro os asociados.

Art i culo X I V

D I S O L U C I O N

1. El Instituto po dr a ser di suelto si un amayo r i ad e cuatro quinto s de todos los miembros y m pie em ñ barro s s asociados dec i de que el Instituto noe s ya requerido o que no po dr a continuar funciona n do eficaz mente.

2. En casod e di sol u ci o n, cualquiera c tivo del Instituto que quede des p u e s de lpag o de sus obligaciones legales ser a distrib u ido entre instituciones que tengan objetivos similares a los del Instituto, conforme aun a dec i si o n del Consejo en consulta con la Junta.

Art i culo X V

E N M I E N D A S

1. Este acuerdo puede sere n menda do media nt Reo dv ro i t go con un amayo r i a dedo s tercer aspartes de todas las partes signatarias. La propuesta para ta le nmien da de bera ser ci r culada con u nm i nimo de ocho semanas de a n tela ci o n.

2. L ae nm ie n d ate n dr a vigencia treinta d i a P sol d i e t si pc ua e s de la fecha en laque las dos tercer aspartes del as Partes si g na tarias hayan notificado al Depositario que han cumplido las formalidades exigidas porla leg isla ci o n nacional con respecto a la en m ie n d a. Entonces e st ase r a vinculante para todos los miembros y m ie m Db ero cs asociados.

Art i culo X V I

R E T I R O

1. Cualquiera del aspartes si g na tarias de este acuerdo puede retirar sede l mismo. Tal retiro entrar a en vigencia tres meses des p u e s de la fecha desuno tif ica ci o nal Depositario.

2. Cualquier miembro asociado puede retirar sede l Instituto. Tal retiro entrar a en vigencia el d i a des u no tif ica ci o nal Depositario.

Art i culo X V I I

E N T R A D A E N V I G E N C I A

1. Este acuerdo estar a abierto hasta la fecha del a segundar e u ni o n del Consejo para l afirma de los estados que han participado en la Conferencia Fundador a celebrada en Esto colmo el 27 de febrero de 1995.

2. Este acuerdo entrar a en vigencia el d i a en el que lo hayan firmado u nm i nimo de tres estados quienes se hayan notificado m ut u amente de que las formalidades requeridas por su leg isla ci o n nacional ha M ni ns i si t d ro completad as.

3. Para aquellos estados que no puedan proporcionar ica ci on en el d i a de su entrada en vigencia, el n tra r a en vigor treinta d i asde sp u e s del recibo tario del ano tif ica ci o n de haberse cumplido las formalidades exigidas porla leg isla ci o n nacional. Art i culo X V I I I

A C C E S O q u ie r estado u or gan i z a ci o n inter gubernamental n cualquier momento notificar su pe tic i o n de este acuerdo. Si lap e tic i o nes aprobada por el ue r do entrar a en vigor para ese estado u inter gubernamental treinta d i asde sp u e s de la fecha delde p o sito de su instrumento de acceso.

P A R A A T E S T I G U A R L O C U A L, los abajo fi r mantes, que e st a n debidamente autorizados al efecto, han firmado este acuerdo en un solo original en el idioma ing l e s, que ser a de pos ita d ocon el Secretario - General, el cual enviar a mismo a todos los Miembros del Instituto.

o en el idioma ing l e sen Esto colmo el d i a 27 de 1995.

2006 7 Nombran a Embajador a del Per u en la Con fe dera ci o n Suiza parade se m - e como Embajador a Concurrente en el Principado de Li e ch ten s te in

R E S O L U C I O N S U P R E M A Nº 29 3 - 2005- R E Lima, 24 de noviembre de 2005 Vista la R eso l u ci o n Suprema Nº 013 9 - 2005- R E, de 4 de 4 de julio de 2005, que nomb r o Embajador a Extraordinaria y Plenipotencia ria del Per u en la Con fe dera ci o n Suiza, a la Embajador a en el Servicio Di p lo m a tico de la Rep u blica, Esther Elizabeth Astete ue z ;

C O N S I D E R A N D O :

Que, el inciso 12) de lar t i culo 118º de la Const i tu ci o n del Per u, que establece la facultad del señor Presidente de la Rep u blica de nombrar Embajadores y Ministros Plenipotenciarios, con aprob a ci o n del Consejo de Ministros, con cargo ada r cuenta al Congreso del a Rep u blica ; on formidad con losar t i culo s 26º y 27º de la Ley Nº 28091, del Servicio Di p lo m a tico de la Rep u blica ; y los art i culo s 62º, 63º b) y 64º literal a) d el Reglamento del a Ley del Servicio Di p lo m a tico de la Rep u blica, aprobado mediante Decreto Supremo Nº 1 30 - 2003 - R E ; y, Con el voto aprobatorio del Consejo de Ministros;

S E R E S U E L V E : Art i culo Primero N. o - mb r ara la Embajador a Extraordinaria y Plenipotencia ria del Per u en la Con fe dera ci o n Suiza, Embajador a en el Servicio Di p lo m a tico de la Rep u blica, Esther Elizabeth Astete Ro dr i g ue z, para que se desempeñe si m u lt a ne amente como Embajador a Concurrente en el Principado de Li e ch ten s te i n, con sede en la ciudad de Ber n a, Con fe dera ci o n Suiza.

Art i culo Segundo.- Extender las Cartas Credenciales y Plenos Poderes correspondientes. Reg i s tres e, comun i que se y pub l i que s e.

R u b rica del Dr. A L E J A N D R O T O L E D O Presidente Constitucional de la Rep u blica

O S C A R M A U R T U A D E R O M A Ñ A o de Relaciones Exteriores 201 43 "


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 |

(*) Aunque se intenta obtener el 100% de lo publicado en el Diario Oficial, no siempre esto es posible, o en todo caso, aparece distorsionado en la pantalla. Hacemos el mejor esfuerzo por lograr que el contenido sea bien digitalizado. Ante cualquier duda, consulte con la fuente oficial.


Algunas tildes han sido omitidas intencionalmente.

Se realiza el máximo esfuerzo por tener esta información actualizada, pero por la naturaleza cambiante de la ley, esto no siempre es posible. La información presentada puede no estar al día.

Toda la información mostrada es únicamente de caracter informativo, tomada de fuentes confiables. Sin embargo, en ningún momento se debe tomar esta información como base para algún tipo de acción legal. Consulte con un especialista.

AbogadoPeru.com no se hace responsable de la manera como el lector utilice la información expuesta, ni del contenido o veracidad de los artículos o leyes publicadas en el portal. Cualquier duda, error o inexactitud depende directamente de la fuente de la misma o de su autor.